20150405_114346Merhaba! Bize birkaç cümle ile kendinizden bahsedebilir misiniz?

Merhabalar ismim Mustafa Mücahit Yürekli. İstanbul üniversitesi Mütercim Tercümanlık İngilizce okudum. Daha sonra pedagojik formasyon eğitimi aldım. Öğretmen oldum. Şuan İsmek’te İngilizce usta eğiticisi olarak çalışıyorum. Bu benim ilk senem.

Bölümünüzü tercih etmenizdeki etkenler nelerdir?

Lise öğretimimi bitirdikten sonra YGS sınavında 500 barajını geçmiştim. İngilizce öğretmenlikleri 450, 430’lardaydı. Birkaç rehber öğretmene danıştım. Bana Mütercim tercümanlık dil bölümünün tıbbıdır demişlerdi. Bende tercihlerime Mütercim tercümanlık yazdım. Tabi hayalimde Beşiktaş spor kulübünün oyuncularının tercümanı olmaktı. 🙁 Tabi o zamanlar Beşiktaşlıydım şimdi değilim şimdi artık Eskişehir sporu tutuyorum. 🙂 Âmâ İstanbul Üniversitesinin eğitiminden pek memnun kalmadım. Adı olan bir Üniversite sadece. Lisede yabancı dil bölümünü seçerken aklımda hep İngilizce öğretmenliği vardı. Puanım yüksek olunca şımardım gittim tercümanlık yazdım.

Okuduğunuz üniversite ve şehrin öğrenciler için imkânlarından bahseder misiniz?

İstanbul üniversitesi öğrencilerine neredeyse hiçbir imkânı yoktur. Tipik, ilgisiz bir devlet üniversitesi misal öğrenci işlerine gidiyorsun bir form dolduracaksınız kalem istiyorsunuz kalem vermiyorlar kesinlikle. Oradaki memurlar hiç üniversite memuru değil de normal kamuda çalışan bilgisayarda okey oynayan tiplerdi. Eskişehir Anadolu üniversitesi öğrenciyle daha ilgili alakalı İstanbul’a gelmeden önce İstanbul üniversitesinin puanı daha yüksek olduğu için öğrenciyle daha ilgili olurlar diye düşünüyordum ama hayal kırıklığına uğradım. Hem yüksek puan alıyorsunuz hem sersefil oluyorsunuz. İstanbul öğrenci için zor ve çok yorucu bir şehir.

Okuduğunuz bölümün size göre olumlu ve olumsuz yönleri nelerdir?

Mütercim tercümanlığın olumlu yönleri mesela ben liseden çıktığımda İngilizce konuşma yeteneğim çok iyi değildi. Ben bu konuşma yeteneğini üniversitede kazandım. Bölümümün tercümanlık olması sayesindeydi. Derslerimiz sürekli konuşmaya yönelikti tabi söz, yazı çeviride yapıyorduk. Edebiyat, şiir, roman küçük hikâye çevirileri yapıyorduk ama konuşmaya yönelik olanlar beni kendi açımdan beni çok geliştirdi. Bölümümüm bana en büyük katkısı budur. Çevirinin teknik anlamda nasıl çevrileceğini çok iyi öğrendim.

Mezun olduktan sonra iş hayatına nasıl başladınız? İlk iş deneyimleriniz nelerdir?

Mezun olduktan sonra iş hayatına İsmek’ te başladım. Buraya hep şu gözle bakardım atanana kadar yani şubata kadar buraya gelirim cebim para görür aileme muhtaç olmam belki onlara da gönderirim diye düşünüyordum. Ama buraya geldiğimde şunu fark ettim daha önce bir dershanede çalıştım öğrencilik yıllarımda dershane ortamı çok resmi çok fazla hoca vardır. İşte bir sınıfınız varsa sınıftakilerle diyaloğunuz bile resmidir açıkçası öğretmen dersini anlatır parasını alır ve gider. Burada ben zannettim ki aynı şeylerle karşılaşırım sanıyordum ama burası öyle değil. İdarecilerimiz çok iyi insanlar kursiyerler de aynı şekil. Benim yaşım kursiyerlerin yaşları ile hemen hemen aynı olduğu için çok iyi anlaşabiliyorum. Ben burada saygı görüyorum hem idareci bakımından hem kursiyerler bakımdan küçük bir yerde çalışmanın avantajı birde çalıştığım insanların iyi olması çok şanslı olduğumu hissediyorum. Atanana kadar buradayım ve atanamasam da atanmadığım için üzülmem. Sadece İstanbul’da kaldığım için üzülürüm. 🙂

Şu an tam olarak iş hayatınızda neler yapıyorsunuz?

İsmek’te İngilizce öğretmenliği yapıyorum.

Mesleğinize dair bir anınızı paylaşır mısınız?

Bizler İsmek’ te A1 ve A2 kuru veriyoruz. Benim çok sonradan öğrendiğim A1 kuru sonunda saha çalışmasına gidebiliyormuşuz. Bu saha çalışmasında Sultanahmet’te turistler ile sohbet etmek vs. Madem böyle bir fırsatımız var benim aynı saatte yabancılara Türkçe dersi diye bir dersimiz var. Gelenler Türkiye’ye gelen yabancı uyruklu insanlar Türkçe öğrenmek istiyorlar onun hocası ile konuştuk hocam beraber saha çalışması yapalım bizimkiler sizinkilere Türkçe konuşur sizinkiler bizimkilerle İngilizce konuşurlar maksat muhabbet olsun. Tamam, ne yapalım dedik. Hocamızdan çok güzel bir fikir çıktı. Vefa bozacısına gideriz oradan Süleymaniye’ye gideriz orda bir manzaralı kafelerde otururuz. Toplandık yaklaşık 40 kişi falandık kafeye gittik. Benim hiç haberim yok A1 kurunun son günüydü o gün hepsi geçmişti ben sınavlarını okumuştun. Ben seviniyorum tabi o kadar ay anlattık ettik oh be ilk defa oturduk bir rahat rahat çay içeceğiz. Dert olmadan. Ben onun rahatlığındayken birisi tutup hediye verdi bana aralarında anlaşmışlar şunu alalım bunu alalım falan sonra bireysel farklı farklı hediyeler getirdiler. Hocam çok teşekkür ederiz daha önce biz hiç böyle İngilizce öğrenmemiştik sizin anlattıklarınız ile daha güzel öğrendik falan. Hepsi farklı farklı hediyeler verdiler çok hoşuma gitmişti benim herhâlde hayatım boyunca unutamayacağım bir anım.

Bu bölümü tercih edecek kişiler için tavsiyeleriniz nelerdir?

Tercümanlık seçeceklere tavsiyem özel sektörde çalışmak istiyorlarsa tercümanlık seçsinler. Devlette de çalışabilirler ama devletteki tercümanlık daha çok yazılı tercümanlıktan ibarettir. Özelde çalışmayı rekabete girmeyi göze alıyorlarsa tercih yapabilirler. Öğretmenlik seçeceklere ise insan ilişkileri nasıl ona baksınlar. Ben bir şeye sabrederek çok eğlenceli bir şekilde hiç sıkılmadan anlatabilirim diyorsanız öğretmenliği tercih etsinler.

Son olarak eklemek istedikleriniz var mı?

Sizler çok güzel bir iş yapıyorsunuz. Böyle devam edin. Böte bölümü çok zor bir bölüm biliyorum arkadaşlarımdan. Derslerden ayrı böyle bir proje ile uğraşıyorsunuz. Siteniz hayırlı olsun ve Allah yolunuzu açık etsin.  🙂


“Mustafa Mücahit YÜREKLİ&rdquo hakkında 0 yorum

Bir Cevap Yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Benzer yazılar

Dahili Tıp Bilimleri Bölümü

Halit ÇAM

Merhaba! Bize biraz kendinizden bahsedebilir misiniz? Merhaba! Ben, Halit ÇAM. 8.09.1950 yılında Beyoğlu /Kasımpaşa’da doğdum ve Kasımpaşa’ lı olmakla da övünürüm. Kasımpaşa yaşayan insanların dayanışma ve yardımlaşma anlayışı içinde pekişmiş olduğu bir semttir. Tersane çalışanlarının, Daha fazlasını oku…

İngilizce Öğretmenliği

Seçkin İnceli

Merhaba! Bize biraz kendinizden bahsedebilir misiniz? İsmim Seçkin. İngilizce öğretmeniyim. Kartal Şehit Salih Alışkan Mesleki ve Teknik Anadolu Lisesi’nde görev yapmaktayım. Meslekte yaklaşık 20 yıl bitirdim. Bölümünüz hakkında bilgi sahibi olmayanlar için biraz okuduğunuz bölümden Daha fazlasını oku…

İstanbul Üniversitesi

SAİD DAĞDAŞ

Merhaba ! Bize biraz kendinizden bahsedebilir misiniz? Denizli-Acıpayam-Dodurga’lı bir ailenin çocuğuyum. İlkokulu Dodurga’da bitirip Denizli merkeze indik. Merkez Ortaokulu ve Denizli Lisesini (Ege Bölgesinin ilk liselerinden meşhur Koca Mektep) bitirip 1980 yılında İstanbul’a geldim. Çok Daha fazlasını oku…